20:35 

J. Morrow
кто сгорел, того не подожжешь
ссылка на источник ficbook.net/readfic/462459

Название: Отражение
Автор: etc.
Фэндом: Hakuouki
Персонажи: Хиджиката/Сайто, Хейске незримо
Рейтинг: NC-17
Жанры: Слэш (яой), Романтика, Юмор
Размер: Мини, 4 страницы
Кол-во частей: 1
Статус: закончен
Описание:
Такой ткани ему носить еще не приходилось…что естественно, ведь кимоно было женским! Отражение в воде окончательно убедило его в этом, и между бровей залегла привычная складка. Если это сделал Хейске, он поплатится за эту шутку очень дорого!
По арту WhiteFox savepic.su/2763784.htm

Чистое сердце
В зеркале вод
Зрит отраженье.
Хогёку

savepic.su/2763784.htm

- Ура-а-а-а-а!!!
Отчаянный вопль разрезал тишину, которая привычно окутывала штаб Шинсенгуми теплым летним вечером. Солнечный диск давно скрылся за горами, и душные сумерки, напоенные ароматом трав, легли на землю. Небо постепенно меняло цвет, и вода в пруду, подобно зеркалу, отражала каждый оттенок, перебегающий на невидимой палитре от светлого к темному.
Следом за воплем послышались треск и крики, после чего ширма резко разъехалась в стороны, и по дорожке, ведущей к воротам пулей понесся Тодо Хейске, капитан Восьмого отряда Шинсенгуми. Следом за ним грозным шагом вышел сам фукучо и нервно сбросил с плеча руку Кондо, который сделал все возможное, чтобы остудить его пыл. Да, пиала, метко запущенная в голову Хейске, была, возможно, излишним наказанием за нарушение тишины и порядка за ужином. Всему виной были раздражение и усталость, которые изводили с каждым днем все больше и мешали сохранять равновесие в общении с подчиненными.
Хиджиката бросил взгляд на ярко освещенную комнату, полную веселых голосов, и направился в совершенно другом направлении, вниз по узкой дорожке через сад. Каждый шаг отдалял его от привычного шума за ужином, и тишина заполняла душу бархатным покоем. Он присел под яблоней, прислонившись спиной к ее старому стволу, и прикрыл глаза. Хейске так бурно обрадовался тому факту, что отряд направлялся в Эдо через прославленные горячие источники онсэн. Хиджиката же думал о другом. В Эдо к ним присоединится отряд Сайто, который отбыл двумя неделями раньше, чтобы защитить сёгуна. Долгое отсутствие Сайто раздражало Хиджикату против воли. Обычно достаточно было взглянуть на него, и на душе становилось легче. А если подумать…то он и правда соскучился по его спокойному голосу и взгляду. Никогда прежде он не думал о том, как на самом деле легко утонуть в этих холодных синих глазах. От одной мысли сердце как-то болезненно сжалось и пропустило удар.
- Ну, и где тебя носит?.. – тихо выдохнул Хиджиката, но только ветер услышал его вздох.
Тонкие струи дождя лились с крыши, словно серебристые струны. Прошла ровно неделя с того вечера, и отряд Шинсенгуми остановился в предместье, где находились онсэн. В этот вечер шел дождь и офицеры, судя по звукам из соседней комнаты, коротали время за выпивкой и играми. В такой атмосфере сконцентрироваться было просто невозможно. Хиджиката собирался отправиться прямиком к ним и разогнать веселую компанию, но остановился, едва выйдя из отведенной ему комнаты. Капли дождя волновали поверхность воды самой большой из купален. Над водой в тусклом свете угасшего дня мелькнула фигура. Она показалась Хиджикате знакомой, но точно сказать, действительно ли он видел что-то, он не мог. Фигура замерла на мгновение над водой, словно любуясь тем, как дождь рисует тончайшие узоры из мелкой ряби на спокойной глади. А затем растаяла, стоило ему задуматься на миг о том, кому она могла принадлежать.
«Мы получили известия от Сайто, его отряд присоединится к нам завтра на закате», - так сказал ему Кондо-сан днем, и Хиджиката выслушал вести с привычной хмурой сосредоточенностью на лице.
«Что ты здесь делаешь? Или я схожу с ума?» - думал он, направляясь к воде.
Около купальни, как он и ожидал, никого не оказалось. Он не нашел даже следов, которые могли бы ответить на вопросы, мучившие его. В холодном воздухе пахло дождем, а легкая дымка, что кружилась над водой, была заманчивым призывом погрузиться в воды источника. Кругом никого не было. В надежде хоть немного отвлечься от мыслей, мучивших его не одну неделю, Хиджиката развязал оби…
Вода приятно расслабляла и уносила мысли прочь. Над деревьями в дымке пара вставала луна, медленно поднимаясь над далеким городом и заливая все мягким светом. Когда дышать стало труднее от теплых капель пара, наполнивших ночной воздух, Хиджиката направился к берегу и потянулся за кимоно. Пальцы его коснулись прохладного шелка. В темноте трудно было различить, что было не так. Но это точно было не его кимоно, а рядом никого не было, да и быть не могло, иначе инстинкты воина указали бы ему на присутствие кого-то еще. Но нет, ночь была тихой, ни шороха, ни движения, лишь тихи плеск воды и кружение завитков пара над ее гладью. Так как выбора не оставалось, Хиджиката надел кимоно, и прохладный шелк нежно коснулся кожи.

Такой ткани ему носить еще не приходилось…что естественно, ведь кимоно было женским! Отражение в воде окончательно убедило его в этом, и между бровей залегла привычная складка. Если это сделал Хейске, он поплатится за эту шутку очень дорого! Хиджиката шумно выдохнул и закусил губу. Завязывать женский оби оказалось делом непростым. Несмотря на то, что ему приходилось развязывать замысловатые узлы на гейшах, которые порой развлекали их в чайных домах, справиться с широким поясом в одиночку было просто невозможно! Кое-как завязав его в более-менее приличный узел, Хиджиката посмотрел в сторону временного штаба Шинсенгуми и тихо выругался. Конечно, он не собирался в таком виде прогуляться на виду у всех, но перспектива пробираться сквозь кусты тоже совершенно не радовала. Поэтому он решил вернуться по дальней дорожке, по которой в такое время вряд ли кто-то бы подумал гулять.
Дорожка была неровной, и приходилось идти не спеша, чтобы не закончить путь в ближайшей канавке. Кимоно было ужасно длинным и непривычно путалось под ногами, от чего с уст фукучо то и дело срывались тихие ругательства. Он остановился, чтобы поправить узел на оби, который начал сбиваться на бок, и краем глаза снова увидел ту фигуру, что мелькала в сумерках возле купальни. Теперь сомнения быть не могло.

Ветви деревьев расчертили резкие тени, а над землей стлалась легкая мгла. Среди высокой травы на открытой поляне под луной сидел не кто иной, как Хаджиме-кун. Он сидел спиной к той дорожке, по которой шел Хиджиката-сан, хотя мог обернуться в любой миг, и это вконец смутило фукучо. С другой стороны, именно этой встречи он искал. К тому же, что делает здесь Сайто, если он должен был вернуться только утром? Ждет кого-то? Что-то подозрительно похожее на ревность кольнуло сердце острой иглой. От этой мысли Хиджикате стало не по себе. Но желание встретиться глазами с Хаджиме-куном было сильнее гордости.
Но, раз ситуация сложилась именно так, он не собирался вести себя, как стыдливая девица. Сайто был здесь, и никак не оповестил его, хотя он ждал его возвращение больше, чем сам бы хотел этого. Сломив ветку с кустарника, усыпанного белоснежными звездами цветов, Хиджиката сложил из длинных прядей несложный узел на затылке и закрепил его веткой цветов. Теперь осталось лишь насладиться реакцией Сайто…
Опустив глаза и стараясь держаться с достоинством, несмотря на столь неудобное одеяние, Хиджиката сошел с дорожки и продолжил путь среди волнующихся трав. Лунного света было достаточно, чтобы Сайто заметил его фигуру, медленно плывущую вдали на фоне серо-синего неба. Краем глаза он видел, как Сайто отставил рюмку сакэ в траву и следит, не отрывая взгляда за его приближением. Уже близко, но сумерки скрывают его лицо, и Сайто видит лишь кимоно с узором из невинных лилий, скрывающее статную фигуру. Еще пара шагов и… нога так неудачно натыкается на корень, незаметный в траве, и красавица с тихим вздохом падает прямо в объятия Сайто.
Тело Хаджиме –куна вздрагивает от неожиданности, но он успевает подхватить его и прижать к себе.
- Вы в поряд…?
Считая это лучшим выходом из положения, Хиджиката накрыл желанные губы Сайто нежным поцелуем, с удовольствием наблюдая, как его щеки покрывает густой румянец. Руки Сайто слегка ослабили хватку, но Хиджиката не позволил ему увидеть его лицо, притянув за подбородок и углубив поцелуй. Начиная задыхаться, Сайто наконец невольно ответил на поцелуй, поддаваясь нежным ласкам и прикрыв глаза. Его прохладные пальцы коснулись талии и нащупали узел неумело завязанного оби. Хаджиме-кун вздрогнул, вдохнув аромат кожи загадочной красавицы и замер в нерешительности.
- Фукучо?..

Ответом ему была хлесткая пощечина, от которой, он внезапно покраснел еще больше и широко распахнул синие глаза. Время словно остановилось, когда Хиджиката поймал его взгляд. Ведь именно этого момента он ждал всю прошлую неделю.
- Я…знаю, что завязал оби спереди! – почти прошипел он, отводя взгляд.
Сайто приблизился, чтобы заглянуть в его лицо, но получил еще одну пощечину.
- И почему ты целуешь кого ни попадя?
- Фукучо, я почувствовал, что…
Третья пощечина не заставила себя ждать. Сайто виновато вздохнул.
- Кондо-сан сообщил, что твой отряд прибудет завтра. И ты здесь, а я ничего не знаю. Объяснись, - холодный тон давался с трудом: краем глаза он видел, как меняются краски на лице Сайто-куна, и сердце невольно дрогнуло. Чтобы одернуть себя, Хиджикате пришлось сделать серьезное усилие.
- Фукучо…позвольте отчитаться, - непривычно надломленным голосом проговорил Сайто, опустив глаза.
- Слушаю тебя, - он старался не смотреть в его лицо, сосредоточившись на выступающих ключицах Хаджиме-куна.
- Я отправил письмо Кондо-сану, когда сражение еще не было окончено, но его исход можно было предугадать, -голос Сайто зазвучал увереннее, возвращаясь к привычному тону. – Но внезапно мы получили поддержку, и уже на закате, два дня назад выдвинулись в путь. Мы остановились в предместье Эдо, и до меня дошли слухи, что вы сейчас очень заняты работой. Я решил не менять планы и позволить отряду отдохнуть, чтобы не тревожить вас лишний раз. Но сидеть взаперти тоже не мог…
- Продолжай, - кивнул Хиджиката, чувствуя, что его щеки тоже заливает легкий румянец.
- Что до поцелуя, я сразу не узнал вас. Признаться, вы так прекрасны, фукучо, и оби вовсе не…я бы не подумал…ну, в общем, когда вы поцеловали меня, я неожиданно узнал вас, простите, если…- голос Сайто дрогнул, и он замолк.
Чувствуя жар, приливающий к его лицу, Хиджиката привлек его к себе и нежно поцеловал висок.
- Я ждал тебя. Только тебя, - прошептал он тихо.
- Фукучо…
До боли знакомый аромат волос, от которого голова начинала кружиться. Сорвав ленту с волос Сайто-куна, Хиджиката запустил пальцы в шелковистые пряди и оттянул их назад, открывая шею. Поцелуй за поцелуем, он спускался к его плечу, изредка покусывая, наверное, слишком сильно, потому что из губ Сайто вырывались сдавленные стоны, руки его нащупали куда более простой узел оби и развязали его. Прохладные пальцы Сайто дрожали, когда он пытался развязать оби. Тихий смешок вырвался из губ фукучо и легко царапнул его чувства, обострившиеся до предела. С тихим шелестом прекрасное шелковое кимоно скользнуло в траву, обнажив бледные плечи, которые Сайто было позволено покрыть нежными поцелуями, пока Хиджиката-сан изучал его плечи и грудь, а затем спину, изредка натыкаясь на свежие ссадины и недовольно вздыхая. Чувствуя, как желание закипает в нем, Хиджиката сжал его в объятиях и бережно уложил на траву. Сайто томно вздохнул, прикрыв глаза, и слегка прогнулся ему навстречу.
Тело Хаджиме-куна казалось призрачно бледным в свете луны, и каждый поцелуй, который ложился на его грудь, Хиджиката согревал дыханием, словно желая вдохнуть в него жизнь. И только рваные вздохи, что вырывались из губ Сайто, напоминали ему о том, что пора заканчивать сладкую пытку. Рука фукучо легла на возбужденную плоть Сайто, и он с улыбкой отметил, что его любимый скучал ничуть не меньше, чем он сам. От легких поглаживаний головки Сайто томно застонал и сжал кулаки, извиваясь под ним. Хиджиката медленно выдохнул и принялся ласкать сосок, касаясь прядями волос груди Сайто-куна и невзначай опуская руку до основания ствола и вновь повторяя это движение. Хватило всего нескольких раз, чтобы ощутить, горячие капли на руке. Сайто задрожал и тихо всхлипнул, от чего Хиджиката ощутил жар и ужасное напряжение внизу своего живота. Он закусил губу, сдерживая безумную улыбку, и слегка раздвинул ноги Хаджиме-куна. Волосы Сайто разметались по траве, и это зрелище еще больше разжигало желание. Он проник влажным пальцем внутрь, делая плавные движения и постепенно физически ощущая, что Сайто расслабляется, позволяя проникнуть глубже. Не в силах больше сдерживаться, он опустился рядом с ним, приподнял его бедра, с нежностью поглаживая, и вошел в него, не сдержав тихого стона. Несколько мгновений, и легкий дискомфорт ушел, открывая лишь наслаждение телом, которого он желал так страстно, как ничье более. Проникая глубже с каждым толчком, он выдыхал имя Сайто, чувствуя, что пьянеет от него куда быстрее, чем от саке. Сайто двигался навстречу ускоряющемуся ритму, чувствуя, как оба приближаются к пику, возможно, сегодня слишком скорому, но страстному и желанному, как никогда прежде. Хиджиката кончил всего мгновением позже, чем Сайто, и устало опустился на траву рядом с ним. Сегодня страсти хватило на двоих. Сайто прижал его к себе, и Хиджиката-сан ощутил горячие слезы на своем плече. Они пролежали так почти вечность…казалось…и, когда он, наконец, вновь заглянул в любимые бездонные глаза, синие, словно ночь этой встречи, он уже не увидел в них следа слез, лишь румянец на щеках и искусанные губы, которые дрогнули в улыбке.
Едва небо начало светлеть, как они разошлись в разные стороны, чтобы вновь встреться на закате. Хиджиката нашел свою одежду в комнате, но решил не наказывать Хейске. Просто сделать вид, что ничего не произошло. Он долго сидел на пороге, глядя, как рассвет рисует теплыми красками свое отражение в воде купальни. А еще ночью он видел в этом зеркале образ Сайто, а затем и свое отражение. К слову, оби он, кажется, потерял. Помнил только, как придерживал полы кимоно из легкого шелка, направляясь по дорожке к штабу. Но это не имело значения.

P.S. Хейске очень удивился тому, что с утра фукучо был спокоен и как-то даже умиротворен. И он так и не узнал судьбы кимоно, за которое его должны были наказать куда более строго, чем за нарушение тишины. Лишь вдалеке, там ,где волны холмов встречались с синим небом, среди трав, ветер трепал полоску шелка, бережно обвивающую стройный ствол сакуры…

@темы: Hajime Saitou, Toshizou Hijikata, персонажи, ссылки, фанарт, фанфики

Комментарии
2013-02-15 в 14:01 

просто класс пиши пожалуйста побольше очень воодушевляющий фанфик)):3

URL
     

Hakuouki Shinsengumi Kitan

главная